我一直覺得人們對異性的好奇,是種很奇妙的經驗。可能在某個年歲,某一瞬間之後,我們對異性的嚮往便開始源源不絕。
| 相關連結 |
【延伸閱讀】
浪漫小語
Would you like to go around with me? 這是美國年青人把妹經常流傳的用法,用一種輕鬆的態度,試探性地問對方「要不要跟我在一起?」學起這句話還算好用,不會因為太嚴肅而嚇跑美眉。 ......More
<前言>把英文當情人
因為工作,我常常往返世界各地,尤其經常在台灣和大陸飛來飛去。不管到哪,英文總是一個很好用的工具,英文就像一把鑰匙,帶我通往全世界......More |
|
| 相關表格 |
| |
那一刻就發生在我第一眼看到Julie的時候,那時我十四歲。那時候,我已經在美國生活了幾年。我到現在都還記得她的容貌與姿影,她是很典型的金髮女孩,圓圓的臉蛋,有著一對發亮的藍眼睛。她優雅的穿著打扮,好像童話故事中的小公主。當她走進我的視線,我有種手足失措,快要痙攣的感覺,一直到今天,我都還清楚的記得。
每年的情人節,學校都會安排一些活動,其中一個活動在情人節的前兩週舉行,那天到來的時候,老師們會在學校操場上,擺上一張桌子,接受同學訂花。我還記得那時只能送康乃馨,一朵五毛錢。為了送花,我整整四天沒有喝牛奶,最後攢了兩朵下來。好吧!我承認自己有點「卒仔」,那回我沒敢署名,只在包裝花的塑膠封套上,註記了「secret admirer」(秘密的仰慕者)
情人節當天的第二堂課,也就是花要送到的時刻,我還記得當那堂課結束之後,我利用短短的休息時間,在人海中找尋我的金髮女孩。當我看到她手上拿著不止兩朵的康乃馨(有紅色及粉紅色),臉上有著孩子似的驕傲與得意。我感到安心,當然,也「皮皮挫」:有對手相爭!
學校辦了一個情人節舞會,這是我生平第一次參加舞會,當我在偌大的舞池找到Julie時,已接近舞會尾聲,我揣想著:如果我沒在這首慢歌結束之前約到她,今天的舞會大概就沒有希望了!於是,我鼓足勇氣,悄悄靠近女孩。Julie像是人群中唯一的發光體,那時,我只能看見她。我向她吞吞吐吐地說了:「Julie, would you like to dance?」(Julie, 想跳舞嗎?)她看見我,神情有些訝異,愣了一會,簡單地一句「sure」(好啊!),我們於是緩緩步入舞池。
她把手掛在我的脖子上,我右手扶著她的腰,那是我生平的第一支舞,但我們兩人之間的距離大概可以…...嗯,再站兩個人吧!(哈)
「Would you like to go around with me?」是當時美國孩子間流傳的用法,用來吊馬子,以輕鬆的態度,問對方「要不要跟我在一起?」。我如法炮製,就這問句,嘿嘿,我們成了一對。這該算是我的初戀吧!(笑)(摘自聶雲著/戀愛英文ABC,時報數位出版)